Bidesh Ra Shahar (The Overseas City)
A close translation in English goes here....
The overseas City
What should be called as foreign soil?
For here is seen similar color,
For it is layered with similar grass and trees,
Streets are lying here and there,
But just few changes in the outer visage!
Widened and cleaned roads,
No traffic police near the signal posts,
Yet people follow the rules,
But every where loneliness rules...
The roads and streets are not crowded,
Neither is the noise or environment pollution,
Everywhere found are beautiful buildings,
It feels as if, that city of the fairly tale!
It's said to be the country of riches,
Yes, around is seen, the glitters of society,
The reflection of free life,
Full of basic necessities with everyone!
There is no weekly bazaar,
There is no kirani shop or tea stall,
And it looks as if,
Every one is tied within those dazzling glass palaces!
When the darkness arrives,
The CITY is adorned with various jewelry,
From that distant hill station,
Its beautiful countenance is indescribable!


4 Comments:
nice post..good to listen such description after a long time..specifically impressive is..sabu jemiti bandha kachara mahala re..budhima gapara sahara..good job dude..keep going..
Nice description :) Keep writing!
Hey Arun, Nice one! Great that your writing flare is still at the top. I just heard the Nistian magazine is inviting posts. You can submit there.
nice work..u keep me inspired :)
Post a Comment
<< Home